[GMP] 굿모닝팝스 2012년 7월의 표현
2012. 7. 29. 22:41ㆍ영어/[GMP] 굿모닝팝스
728x90
[ 7월의 표현 ]
You might be able to twist my arm. |
옆구리 잘 찌르면 할 수도 있지. |
Thank you all for your hospitality. |
친절하게 대해 주셔서 감사해요. |
She's taken my heart. |
그녀가 내 마음을 사로잡았어요. |
I can’t bring myself to commit. |
충실한 약속을 하지는 못하겠더라고. |
That’s not my strong suit. |
그게 내 특기는 아니야. |
I'll take a look at it |
내가 검토해 볼게. |
She's out of my league. |
그녀는 내게 과분해요. |
Negotiating is above me. |
협상하는 건 내 능력 밖이야. |
Take a deep breath and get a grip. |
크게 숨 들이켜고 정신 차려. |
There's always something you can do. |
방법은 찾으면 있는 법이야. |
Living without her I'd go insane. |
그녀 없이는 제대로 살 수 없어요. |
There’s no reason to panic. |
경악해 할 이유는 없어. |
I’ve got to take the bull by the horns. |
정면으로 대처해야만 해. |
Are you serious? |
진심이에요? |
They break your heart. |
그들이 당신에게 상처를 주죠. |
She’s excellent at organizing. |
그녀는 정리하는 데 뛰어나. |
He’ll stop at nothing to succeed. |
성공을 위해 어떤 일도 서슴지 않을걸. |
It's so boring. |
정말 지루해요. |
She just keeps on trying. |
그녀는 그저 계속 시도하죠. |
I went so far as to see a shrink. |
정신과 의사까지 만났어. |
I spent a fortune. |
엄청난 자금을 쏟아 부었어. |
I don't care. |
난 상관없어요. |
I had to burn the midnight oil, last night. |
지난밤에 형설지공으로 매진했거든. |
This whale story is heating up. |
고래 얘기가 점점 관심을 받고 있어. |
I feel it in the air. |
분위기로 느낄 수 있어요. |
He once had to work all night. |
한때 그는 밤샘을 했었어야만 했어. |
It’s par for the course. |
늘 보통 그래. |
I'll stick around here. |
난 여기 남아 있을게요. |
My love for you will still be strong. |
당신을 향한 내 사랑은 여전히 강렬할 거예요. |
I’m hurting more than usual. |
보통 때보다 더 많이 아파하고 있어. |
Let it slide. |
눈감고 넘어가. |
How many lives are in danger? |
몇 사람이나 위험에 처해 있나요? |
I wonder if it was a dream. |
꿈이었나 싶어요. |
Above all, you need to forgive. |
무엇보다 용서하는 게 필요해. |
I practice a lot and learn by heart. |
연습 많이 하고 다 암기하거든. |
What's your plan? |
앞으로 어떻게 할 생각이야? |
It's written in the moonlight. |
달빛에 쓰여 있어요. |
How well does she remember? |
그녀는 얼마나 기억을 잘하니? |
That place doesn’t float my boat. |
거기는 구미가 당기지는 않는데. |
I have work to finish. |
하던 일 마쳐야 해. |
Don't give up on us. |
우리 사랑을 포기하지 마세요. |
Hard liquor doesn’t suit me. |
독주는 나에게 안 맞아. |
Is this seat taken? |
여기 자리 있나요? |
I really lost my head last night. |
어젯밤엔 내가 정말 이성을 잃었어요. |
You’ve got to light a candle under him. |
정신 번쩍 들도록 해야겠네. |
You care about ratings. |
당신이 신경 쓰는 건 시청률이죠. |
There’s no point in fighting. |
싸울 필요가 전혀 없어요. |
They’re very enthusiastic about helping. |
그들은 돕는 데 정말 열심이야. |
don’t know him from Adam. |
누군지 잘 몰라. |
The little one is having trouble navigating now. |
작은 녀석이 방향감각을 잃었어요. |
We’re gonna rise again. |
우린 다시 일어설 거예요. |
I didn’t know the first thing about you. |
너에 대해선 하나도 몰랐어. |
I’ll take seconds. |
두 번째 갈 거야. |
I'm pretty sure it was tested on animals. |
분명 동물 실험을 거쳤을 거야. |
I’m out of my depth. |
내 능력으로는 해낼 수 없어요. |
I’m not ready for dessert. |
난 후식 먹을 준비가 되지 않았어. |
It’ll come back to me. |
다시 생각날 테니까. |
We're vulnerable. |
우린 나약한 존재예요. |
Maybe not this time. |
이번엔 그렇지 않을지도 몰라요. |
I can still clearly remember her perfume. |
난 아직도 그녀의 향수를 생생히 기억해. |
I don’t know why he has ill will against me. |
그 친구 왜 나한테 악의를 가지고 있는지 모르겠네. |
This is ridiculous. |
정말 말도 안 돼. |
Don't hurt my heart. |
내 마음을 아프게 하지 마세요. |
How could you not like fruit? |
어떻게 과일을 좋아하지 않을 수 있어? |
We've got it under control. |
우리가 잘해 내고 있어요. |
I bruise easily. |
난 쉽게 상처를 받아요. |
That is not an ideal scenario. |
그거 바라는 바는 아닌데. |
I am doing a really good job. |
난 아주 잘하고 있어요. |
The days keep turning into night. |
시간이 계속 흘러가네요. |
That’s not what I want to imagine. |
그건 내가 상상하고 싶은 게 아니야. |
That’s it, cut and dried. |
바로 그래, 확정된 거야. |
Maybe this is my wake-up call. |
어쩌면 이게 계시인지도 몰라요. |
What am I doing here? |
난 여기서 무얼 하고 있는 건가요? |
The thing is, cigarettes kill. |
핵심은 바로 담배가 해악하다는 거야. |
You’ve got to read between the lines. |
숨겨진 뜻을 파악해야지. |
Don't throw it away. |
그걸 버리지 마세요. |
It's you I'm looking for. |
내가 찾고 있던 건 바로 당신이에요. |
Are you saying that money talks? |
돈이면 안 되는 게 없다는 말이야? |
Let’s put it behind us. |
지난 일로 하고 잊자고. |
I was in the neighborhood. |
근처에 볼 일이 좀 있었어요. |
The sun's in my heart. |
내 마음속엔 태양이 가득해요. |
It’s not going to be easy to forget. |
잊는 게 쉽지는 않을 거야. |
He sure gave himself a black eye. |
확실히 스스로한테 오점을 남겼어. |
It's not going to work. |
그렇겐 안 될 거야. |
Come on with the rain. |
비를 맞아도 좋아요. |
He screwed up his reputation. |
그가 자기의 평판을 망쳐 버렸어. |
They always do. |
사람들은 원래 그렇죠. |
I'm happy again. |
난 다시 행복해졌어요. |
I can’t stomach this situation. |
이 상황을 참을 수가 없네. |
This is nobody's fault. |
이건 그 누구의 잘못도 아니야. |
This feeling is love. |
이런 감정이 사랑이겠죠. |
I’m sick and tired of waiting. |
난 기다리는 것에 정말 넌더리가 나. |
I’ll stick like glue to my goals. |
목표에 착 달라붙어 밀고 나갈 거야. |
I can't imagine my life without you. |
당신 없는 인생은 상상할 수가 없어요. |
(I’m) Giving thanks to the Lord. |
난 신에게 감사해요. |
Are you keeping up with your diet? |
식이조절은 계속 잘하고 있어? |
728x90
반응형
'영어 > [GMP] 굿모닝팝스' 카테고리의 다른 글
[GMP] 굿모닝팝스 2012년 8월의 표현 (0) | 2012.08.05 |
---|